Poem: Jewlia Eisenberg
Jewlia Eisenberg
I noticed early how the women I knew
were careful not to be too big,
too loud. Because no one likes a bossy yenta,
much less an assertive shrew. And I was too
tall anyway, outspoken, and argumentative. So I tried
to control what I could: my rounded shoulders, slumped
posture, voice pitched deliberately, pleasantly low.
Enter Jewlia Eisenberg, whose brazen, bosomy, bodacious yodels
ran the gamut from screech owl to oracle,
avenging angel to silken chanteuse,
and lit up every nerve in my heart.
Who sang in five obscure languages
and was never afraid to dive
into history, always coming up with her hands full
of shipwrecked hullabaloo. Let’s musicalize the diaries
of Walter Benjamin! Let’s be intellectual
and sexy, let’s disturb the air,
you and me, and leave it shimmering in our wake,
like the twitch of a large woman’s hips, a woman who has stared down
sadness, ancestral and personal, and still
bursts with unbridled vitality. That unquenchable Jewish woman’s
will to live. So yes,
the black-hatted rabbis were right—
the power of a female’s outrageous voice
raised up in song can upend
a moribund world. It can part the seas
and reanimate the dead. I was never sure
about divinity with a capital D–to Whom
should I pray? Some old man with a beard
and a penchant for smiting? But I do believe in Jewlia,
whose uninhibited yips and moans
make me feel like I am right inside
the place where it all comes from,
that I am making a home for myself in this world,
and what would you call that but heaven.